Traitement du temps dans »Passerelle Français ».3ème année du cycle secodaire collégial

Comme elle est l’assemblage de deux phrases simples, la phrase complexe est donc constituée d’une proposition principale et d’une proposition subordonnée. On désigne par la proposition subordonnée toute proposition qui contient l’outil de la subordination ou le subordonnant ; l’adjonction de ce subordonnant à l’une des deux propositions fait que celle qui l’abrite est dite subordonnée et l’autre principale. En conséquence ,c’est le subordonnant qui donne son nom à la subordonnée,ce qui n’est pas le cas dans ‘’Passerelle Français, 3ème année du cycle secondaire collégial , Les éditions Afrique Orient, Livre de l’élève ; Page 123, 124’’. L’équipe chargée de monter un cours sur ‘La Subordonnée Circonstancielle de temps’ a confondu entre l’antériorité et la postériorité en prenant l’une pour l’autre et en semant le trouble et la discorde dans l’esprit des enseignants qui, hélas ! ne peuvent pas corriger ce tort commis à l’encontre de Madame Grammaire de peur d’enrayer l’engrenage du système de l’évaluation certificative de fin d’année qui ne tolère pas les corrections isolées. Les professeurs qui travaillent comme des torero nuiront plus à leurs élèves en voulant leur être utiles que ceux qui travaillent comme des taureaux : les premiers considèrent les problèmes et essaient de leur trouver une solution mais vainement car leurs efforts seront freinés, les seconds, tête baissée, ne voient que le sol de l’arène et la lueur, vague et imprécise, de leur adversaire. Le bon sens veut que, comme je viens de l’expliquer plus haut, que la proposition qui contient le subordonnant donne son nom à la subordonnée. Il est vrai que l’une ne peut aller sans l’autre, mais c’est la subordonnée qui est l’essence de la phrase complexe même si en apparence, elle n’a qu’un statut de second rang comme son nom le laisse à tort penser, et ce pour plusieurs raisons :
-les phrases complexes se classent en subordonnées et non en principales ;
-Le caractère de la proposition principale est qu’elle est fixe alors que celui de la subordonnée est variable : la subordonnée constitue la vie, le changement, la régénération, alors que la principale, comme noyau de la phrase complexe, elle souffre de stérilité. La subordonnée est l’éclairage, la principale l’obscurité.
-La grammaire veut que l’étude de la phrase complexe porte sur la proposition subordonnée et non l’inverse, comme le fait l’équipe de ‘’Passerelle Français.’’
Considérons quelques exemples de ‘’Passerelle français’’ tirés de la page 124 donnés sous forme d’un tableau à trois entrées :
-Grille du haut : « Restez ici jusqu’à ce que je vous fasse signe »l’équipe considère qu’il est question d’antériorité et le dit explicitement :’’Antériorité (l’action de la principale se passe avant celle de la subordonnée)’’
-Grille du bas : « Dès que la cloche aura sonné, les élèves sortiront » elle considère qu’il est question cette fois de postériorité :’’Postériorité (l’action de la principale se passe après celle de la subordonnée)’’.
Je fais remarquer à l’équipe pédagogique qui a veillé à mettre au point ce manuel scolaire que dans le premier cas, il est question de postériorité, dans le second d’antériorité .Dans l’encadré ’’Je retiens’’, il est dit, en rouge’’ La proposition subordonnée de temps’’ mais la suite de la phrase prend une autre tournure pour parler du verbe de la principale, chose tout à fait condamnable et nuisible aux principes de la grammaire. Je considère qu’il faut poser le problème de cette manière :
Phrase 1 :’’Restez ici/ jusqu’à ce que je vous fasse signe’’
D’abord/ ensuite
Proposition principale/ Proposition subordonnée de temps exprimant la postériorité.
Phrase2 :’’Dès que la cloche aura sonné/les élèves sortiront’’
D’abord /ensuite
Proposition subordonnée de temps exprimant l’antériorité/ Proposition principale.
Contrairement à ce que dit l’équipe pédagogique de ‘’Passerelle Français’’ Ce qui est exprimé dans la phrase 1 est la postériorité avec le subordonnant ’jusqu’à ce que +subjonctif, dans la phrase 2, l’antériorité avec le subordonnant ‘dès que’ +rapporte temps composé, temps simple correspondant. L’équipe, au lieu de parler de ce qui est manifeste et explicitement exprimé par des moyens linguistiques évidents, parle de ce qui est caché.
Pour conclure, je pose une question aux membres de l’équipe de ‘Passerelle Français’ .Vous avez traité dans le même manuel la subordonnée de cause et la subordonnée de conséquence : pourquoi vous n’avez pas pris la cause pour la conséquence ou la conséquence pour la cause comme vous l’avez fait pour l’antériorité et la postériorité ? Pourtant, il n’y a pas de cause sans conséquence comme il n’y a pas non plus d’antériorité sans postériorité. Malgré le lien qui unit les couples entre eux, chaque subordonnée doit recevoir le traitement qui lui convient.






112 Comments
Il faut donc remettre en question les compétences linguistiques et scientifiques de tous ceux qui ont participé à l’élaboration de ce documeent pédagogique, destiné surtout à des élèves d’une classe transitoire.
Effectivement il y a un lien étroit entre la cause et la conséquence qu’il falleait souligner et sur lequel il faut attirer l’attention de l’apprenant.
C’est un très très bon article, merci de le libérer sur Internet!!!..
je veux tous les leçons de passerelle corigé
j aime tro ce manuelle
slt je veux te dir une céstian par ce que j’ais pas cpùpri c quels sont les domaines dans lesquels de maroca réalisé de grands progrés d’aprés l’article 1?????
Rechercher les français ont achevé leur stade article à moi et à moi d’expliquer
livre
salut tout les monde
je vous la nominalisation s’ilt plais
hello
Je suis élève faible en français et de la Recherche pour obtenir de l’aide-moi à ce sujet et je vous remercie beaucoup
evaluation et soutien
donne moi les exercici dans la page 44
j observe et j interroge le texte page 44
mohamed choukri, le pain nu (autobiographie).traduit en français par tahar benjellon.Ed.Maspero
Vous voulez Monsieur imposer un point de vue unique sur un point où il y a discorde entre les grammairiens eux-mêmes. En fait le point de vue de « Passerelle » bien qu’il soit illogique est celui adopté par la majorité des grammairiens qui pensent que c’est le subordonnant et non la subordonnée qui donne son nom à la circonstance.
ce manuel est très
interesent
ce manuel est interesent lov zinap
youssef 6.0.6.0 6.0 lotfi
j`aime muhammad est le messager de dieu et j`aime les francais
J’adore le français et Zakaria
tjs francais
dieu diei diei diei
le passerelle est nul les leçons ne sont pas bien détaeille
uuff pllz 3awnoniii f des exercices dd fdrançais f la page 9
plzzzzzzzzzz je veu une lettre amicale page 18 aidez-moi !
je cherche la réponse de la question III page 15
evaluation et soutien
Source : link to oujdacity.net
JE veux le lessen de page 15
reponce au question
je veux le lessen de page 34
JE VEUX L’axercice 4 PAGE 30
activités page 37
je veux entretien d’embauche page 31
pouvez-vous nous donner le jeu de role ? , Faire une reclamation p. 40 .
slt rani 7asla plz page 48
exircice de page 77plizzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzz
plzzzzzzzzzzz pa 74 lwal > 1
J’ai un livre de passerelle francais Je veux des réponses aux questions Page 66
je cherche les réponses de les questions de la page 96 aidez-moi !
je cherche les réponses de les questions de la page 112 svp aidez moi
je cherche les réponses de les questions de la page 112 svp aidez
moi
slt rani 7asil plz p112
s’il vous plait je veux la page de l’ile au trésor
Plzz la page 128 « production ecrite «
je veux les question et leur réponse
les repon de lapag 128
plz la page 128