<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
><channel><title>Commentaires sur : Un article mis au rebut</title><atom:link href="/national-article-76893-fr/un-article-mis-au-rebut.html/feed" rel="self" type="application/rss+xml" /><link>/national-article-76893-fr/un-article-mis-au-rebut.html</link><description>Portail d\&#039;actualité Marocain</description><lastBuildDate>Wed, 17 Apr 2013 15:23:30 +0000</lastBuildDate><sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod><sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency><item><title>Par : Mohammed Essahlaoui</title><link>/national-article-76893-fr/un-article-mis-au-rebut.html/comment-page-1#comment-103850</link><dc:creator><![CDATA[Mohammed Essahlaoui]]></dc:creator><pubDate>Wed, 17 Apr 2013 15:23:30 +0000</pubDate><guid isPermaLink="false">/?p=76893#comment-103850</guid><description><![CDATA[BONJOUR M.HAMDAOUI,DEPUIS QUE VOUS AVEZ OPTE POUR LE SITE &quot;OUJDA CITY&quot; AVEC LA FERME INTENTION DE PUBLIER VOS ARTICLES,VOS REFLEXIONS,ET VOS COMMENTAIRES, SI PERCUTANTS ET SI INCISIFS,JE M&#039;INTERESSE MODESTEMENT MAIS REGULIEREMENT A VOS PRODUCTIONS QUE JE TROUVE ABSOLUMENT DIDACTIQUES,PROFONDEMENT RESPONSABLES, PARTICULIEREMENT RICHES SUR LES PLANS COMMUNICATIONNEL,DISCURSIF,ARGUMENTAIRE.
CHER COLLEGUE,VOUS FEREZ SANS DOUTE UN EXCELLENT CADRE FORMATEUR DE PROFESSEURS STAGIAIRES DANS UN CENTRE REGIONAL SPECIALISE. VOUS Y CONTRIBUEREZ REMARQUABLEMENT EN DONNANT UNE IMPULSION DYNAMIQUE ET CREATRICE,S&#039;INSCRIVANT DANS UN PROCESSUS DE MISE A NIVEAU,OEUVRANT DANS LE SENS D&#039;UN RENOUVEAU EQUILIBRE, TANT SOUHAITE.
BIEN CORDIALEMENT ET RESPECTUEUSEMENT.
DE VIVE VOIX:Mohammed Essahlaoui]]></description><content:encoded><![CDATA[ <p>BONJOUR M.HAMDAOUI,DEPUIS QUE VOUS AVEZ OPTE POUR LE SITE « OUJDA CITY » AVEC LA FERME INTENTION DE PUBLIER VOS ARTICLES,VOS REFLEXIONS,ET VOS COMMENTAIRES, SI PERCUTANTS ET SI INCISIFS,JE M&rsquo;INTERESSE MODESTEMENT MAIS REGULIEREMENT A VOS PRODUCTIONS QUE JE TROUVE ABSOLUMENT DIDACTIQUES,PROFONDEMENT RESPONSABLES, PARTICULIEREMENT RICHES SUR LES PLANS COMMUNICATIONNEL,DISCURSIF,ARGUMENTAIRE.</p><p>CHER COLLEGUE,VOUS FEREZ SANS DOUTE UN EXCELLENT CADRE FORMATEUR DE PROFESSEURS STAGIAIRES DANS UN CENTRE REGIONAL SPECIALISE. VOUS Y CONTRIBUEREZ REMARQUABLEMENT EN DONNANT UNE IMPULSION DYNAMIQUE ET CREATRICE,S&rsquo;INSCRIVANT DANS UN PROCESSUS DE MISE A NIVEAU,OEUVRANT DANS LE SENS D&rsquo;UN RENOUVEAU EQUILIBRE, TANT SOUHAITE.<br />BIEN CORDIALEMENT ET RESPECTUEUSEMENT.<br />DE VIVE VOIX:Mohammed Essahlaoui</p>]]></content:encoded></item><item><title>Par : Jawad HAMDAOUI</title><link>/national-article-76893-fr/un-article-mis-au-rebut.html/comment-page-1#comment-103822</link><dc:creator><![CDATA[Jawad HAMDAOUI]]></dc:creator><pubDate>Sun, 14 Apr 2013 14:51:20 +0000</pubDate><guid isPermaLink="false">/?p=76893#comment-103822</guid><description><![CDATA[salam &quot;&quot;Curieuse&quot;, tout d&#039;abord, j&#039;aimerais vous remercier pour votre intérêt.
R1+R2:On distingue deux types majeurs de compréhension: C.objective et C. Subjective. Or, la première(compréhension objective) consiste en une interprétation&#039;&#039;raisonnée et raisonnable&quot;, consciente et conséquente, qui &quot;répond&quot; à ce qui est voulu de par l&#039;auteur( énonciateur, destinateur/ émetteur, écrivain ou &quot;écrivant&quot;). La deuxième, quant à elle, met en exergue le côté personnel à travers une sélection; elle est sélective.
La première récompensera peu ou prou l&#039;auteur, car elle se focalise sur d&#039;interprétations plus ou moins logiques, n&#039;ayant pas recourt à la subjectivité &quot;dévastatrice du sens&quot;. La deuxième élargira les champs conceptuels/ ou encore mieux les interprétations présentées comme hypothèses/
Quant à l&#039;auteur de &quot;Ainsi parlait Zarathoustra&quot;, il partait d&#039;une conception philosophique, étant donné que la philosophie part d&#039;une question, élément ou volet pour en faire tout un SUJET; la chose qui justifie fortement sa citation.
Pour conclure, je dirais que l&#039;interprétation raisonnée et raisonnable a comme socle, la juxtaposition de la&#039;&#039;sémiologie de communication&#039;&#039; et &quot;la sémiologie de signification&quot;(sachant que la première peut inclure la deuxième)...Mais cela n&#039;empêche que l&#039;interprétation reste dans &quot;Le POSSIBLE&quot;.
Veuillez Mme/Mlle &quot;Curieuse&quot; de ne pas prendre au sérieux l&#039;imposture de mes mots dévoilée à la fin de l&#039;article!]]></description><content:encoded><![CDATA[ <p>salam «  »Curieuse », tout d&rsquo;abord, j&rsquo;aimerais vous remercier pour votre intérêt.</p><p>R1+R2:On distingue deux types majeurs de compréhension: C.objective et C. Subjective. Or, la première(compréhension objective) consiste en une interprétation »raisonnée et raisonnable », consciente et conséquente, qui « répond » à ce qui est voulu de par l&rsquo;auteur( énonciateur, destinateur/ émetteur, écrivain ou « écrivant »). La deuxième, quant à elle, met en exergue le côté personnel à travers une sélection; elle est sélective.<br />La première récompensera peu ou prou l&rsquo;auteur, car elle se focalise sur d&rsquo;interprétations plus ou moins logiques, n&rsquo;ayant pas recourt à la subjectivité « dévastatrice du sens ». La deuxième élargira les champs conceptuels/ ou encore mieux les interprétations présentées comme hypothèses/<br />Quant à l&rsquo;auteur de « Ainsi parlait Zarathoustra », il partait d&rsquo;une conception philosophique, étant donné que la philosophie part d&rsquo;une question, élément ou volet pour en faire tout un SUJET; la chose qui justifie fortement sa citation.<br />Pour conclure, je dirais que l&rsquo;interprétation raisonnée et raisonnable a comme socle, la juxtaposition de la »sémiologie de communication » et « la sémiologie de signification »(sachant que la première peut inclure la deuxième)&#8230;Mais cela n&#8217;empêche que l&rsquo;interprétation reste dans « Le POSSIBLE ».<br />Veuillez Mme/Mlle « Curieuse » de ne pas prendre au sérieux l&rsquo;imposture de mes mots dévoilée à la fin de l&rsquo;article!</p>]]></content:encoded></item><item><title>Par : Curieuse</title><link>/national-article-76893-fr/un-article-mis-au-rebut.html/comment-page-1#comment-103805</link><dc:creator><![CDATA[Curieuse]]></dc:creator><pubDate>Sat, 13 Apr 2013 12:00:07 +0000</pubDate><guid isPermaLink="false">/?p=76893#comment-103805</guid><description><![CDATA[Bonjour Monsieur,
Je voudrais savoir:
1-Est ce que la compréhension d&#039;un texte est une récompense pour l&#039;auteur? Pourquoi pas l&#039;incompréhension qui est en réalité un élargissement du champ conceptuel comme la voyait Nietzsche?
2-L&#039;interprétation raisonnée et raisonnable ne se fonde t-elle pas est sur une sémiologie de communication et une sémiologie de signification comme étape plus avancée et approfondie?]]></description><content:encoded><![CDATA[ <p>Bonjour Monsieur,<br />Je voudrais savoir:<br />1-Est ce que la compréhension d&rsquo;un texte est une récompense pour l&rsquo;auteur? Pourquoi pas l&rsquo;incompréhension qui est en réalité un élargissement du champ conceptuel comme la voyait Nietzsche?<br />2-L&rsquo;interprétation raisonnée et raisonnable ne se fonde t-elle pas est sur une sémiologie de communication et une sémiologie de signification comme étape plus avancée et approfondie?</p>]]></content:encoded></item></channel></rss>