<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
><channel><title>Commentaires sur : التطاول على هيبة الدين : خروق في سفينة المجتمع</title><atom:link href="/national-article-69241-ar/%d8%a7%d9%84%d8%aa%d8%b7%d8%a7%d9%88%d9%84-%d8%b9%d9%84%d9%89-%d9%87%d9%8a%d8%a8%d8%a9-%d8%a7%d9%84%d8%af%d9%8a%d9%86-%d8%ae%d8%b1%d9%88%d9%82-%d9%81%d9%8a-%d8%b3%d9%81%d9%8a%d9%86%d8%a9-%d8%a7.html/feed" rel="self" type="application/rss+xml" /><link>/national-article-69241-ar/%d8%a7%d9%84%d8%aa%d8%b7%d8%a7%d9%88%d9%84-%d8%b9%d9%84%d9%89-%d9%87%d9%8a%d8%a8%d8%a9-%d8%a7%d9%84%d8%af%d9%8a%d9%86-%d8%ae%d8%b1%d9%88%d9%82-%d9%81%d9%8a-%d8%b3%d9%81%d9%8a%d9%86%d8%a9-%d8%a7.html</link><description>Portail d\&#039;actualité Marocain</description><lastBuildDate>Sun, 04 Nov 2012 22:48:44 +0000</lastBuildDate><sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod><sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency><item><title>Par : عبد المجيد بنمسعود</title><link>/national-article-69241-ar/%d8%a7%d9%84%d8%aa%d8%b7%d8%a7%d9%88%d9%84-%d8%b9%d9%84%d9%89-%d9%87%d9%8a%d8%a8%d8%a9-%d8%a7%d9%84%d8%af%d9%8a%d9%86-%d8%ae%d8%b1%d9%88%d9%82-%d9%81%d9%8a-%d8%b3%d9%81%d9%8a%d9%86%d8%a9-%d8%a7.html/comment-page-1#comment-99272</link><dc:creator><![CDATA[عبد المجيد بنمسعود]]></dc:creator><pubDate>Sun, 04 Nov 2012 22:48:44 +0000</pubDate><guid isPermaLink="false">/?p=69241#comment-99272</guid><description><![CDATA[إلى الأخ عبد الهادي حمو، السلام عليكم ورحمة الله تعالى وبركاته، وبعد،
فإني أشكر لك تفضلك بقراءة المقال، وأعقب على تعليقك بما يلي: ـ حكمك على أسلوب الفقرة المخصوصة بالنقد بالركاكة لا يخلو من تجن قد يكون غير مقصود، والراجح أن مرده إلى عدم تذوق العبارة تركيبيا وبلاغيا، وإليك التفصيل:
ـ الجملة التي اقترحتها بديلا للعبارة الأولى خدمة لوضوح المعنى، تؤدي ـ لو اعتمدت ـ إلى عكس المقصود، لأن استخدامها يوهم بأن المطلوب هو احترام أهل السفينة أنفسهم وليست المقدسات والرموز التي هي عين المقصود. ـ لو أدركت عل من يعود كل من الضمير المنفصل: &quot; هي&quot; والضمير المتصل &quot; الهاء&quot; ، لأعفيت نفسك من هذا الاعتراض، وللاهتداء إلى الفهم السليم أرشدك إلى تبين العلاقة بين الهاء في &quot; لها&quot; ، والهاء في &quot; متنها&quot;، وكلاهما يعود على السفينة، وهي علاقة في تمام الوضوح.
أما سؤالك عن معنى الوجه والعنوان فهو من الغرابة بمكان، وحبذا لو جعلت هذا السجال حافزا للبحث في مدلولات اللفظين،.
ـ حكمك بالتكرار على المصادر الستة المتعلقة بالوجه والعنوان، ربما كشف عن سهو منك عن معنى التكرار.
ـ أما تصحيحك للعبارة الأخيرة فأنت محق فيه،والسهو واضح في استبدال اللام بالباء في &quot; لحرمة&quot;
أخيرا أشكر لك غيرتك على لغة القرآن، وإن كانت لا تعفيك عن الإدلاء بدلوك في القضية التي تضمنها المقال، إلا إذا جعلت تخصصك في مراقبة اللغة ليس إلا.]]></description><content:encoded><![CDATA[ <p>إلى الأخ عبد الهادي حمو، السلام عليكم ورحمة الله تعالى وبركاته، وبعد،<br />فإني أشكر لك تفضلك بقراءة المقال، وأعقب على تعليقك بما يلي:<br /> ـ حكمك على أسلوب الفقرة المخصوصة بالنقد بالركاكة لا يخلو من تجن قد يكون غير مقصود، والراجح أن مرده إلى عدم تذوق العبارة تركيبيا وبلاغيا، وإليك التفصيل:<br />ـ الجملة التي اقترحتها بديلا للعبارة الأولى خدمة لوضوح المعنى، تؤدي ـ لو اعتمدت ـ إلى عكس المقصود، لأن استخدامها يوهم بأن المطلوب هو احترام أهل السفينة أنفسهم وليست المقدسات والرموز التي هي عين المقصود. ـ لو أدركت عل من يعود كل من الضمير المنفصل:  » هي » والضمير المتصل  » الهاء » ، لأعفيت نفسك من هذا الاعتراض، وللاهتداء إلى الفهم السليم أرشدك إلى تبين العلاقة بين الهاء في  » لها » ، والهاء في  » متنها »، وكلاهما يعود على السفينة، وهي علاقة في تمام الوضوح.<br />أما سؤالك عن معنى الوجه والعنوان فهو من الغرابة بمكان، وحبذا لو جعلت هذا السجال حافزا للبحث في مدلولات اللفظين،.<br />ـ حكمك بالتكرار على المصادر الستة المتعلقة بالوجه والعنوان، ربما كشف عن سهو منك عن معنى التكرار.<br />ـ أما تصحيحك للعبارة الأخيرة فأنت محق فيه،والسهو واضح في استبدال اللام بالباء في  » لحرمة »<br />أخيرا أشكر لك غيرتك على لغة القرآن، وإن كانت لا تعفيك عن الإدلاء بدلوك في القضية التي تضمنها المقال، إلا إذا جعلت تخصصك في مراقبة اللغة ليس إلا.</p>]]></content:encoded></item><item><title>Par : عبد الهادي حمو</title><link>/national-article-69241-ar/%d8%a7%d9%84%d8%aa%d8%b7%d8%a7%d9%88%d9%84-%d8%b9%d9%84%d9%89-%d9%87%d9%8a%d8%a8%d8%a9-%d8%a7%d9%84%d8%af%d9%8a%d9%86-%d8%ae%d8%b1%d9%88%d9%82-%d9%81%d9%8a-%d8%b3%d9%81%d9%8a%d9%86%d8%a9-%d8%a7.html/comment-page-1#comment-99226</link><dc:creator><![CDATA[عبد الهادي حمو]]></dc:creator><pubDate>Sat, 03 Nov 2012 08:09:03 +0000</pubDate><guid isPermaLink="false">/?p=69241#comment-99226</guid><description><![CDATA[قراءة لغوية في الفقرة الاولى
أرجو أن يتسع صدر الكاتب المحترم لملاحظاتي ، وهي مجرد ملاحظات بسيطة ، قد يرد عليها .
الفقرة الاولى فقط الاحظ بعض الركاكة في الاسلوب ، ادى الى عدم وضوح المعنى لدى القارئ بالشكل المناسب
ــ العبارة : واحترام[ من طرف كل من هم على متنها ] واعتقد ان المناسب : واحترام الموجودين بها او على متنها .
ــ العبارة : لان هذه الرموز والمقدسات ـ هي لها ـ بمثابة الوجه والعنوان فالخلل في ـ هي لها ـ ثم ما معنى الوجه والعنوان
ــ العبارة : لاي خدش أو امتهان او طمس او تحريف او غمز او لمز ـ لماذا كل هذا التكرار الذي أعيى المعنى بدل تقويته
ــ العبارة الاخيرة : يعتبر مساسا فادحا لحرمة المجتمع أرى أن الانسب قولنا : مساسا بحرمةالمجتمع
ملاحظاتي هاته ما اردت بها الا اشراك الاخوة القراء لابداء ملاحظاتهم حتى نستفيد جميعا ونساهم في خدمة لغتنا العربية ، لغة القرآن الكريم وشكرا]]></description><content:encoded><![CDATA[ <p>قراءة لغوية في الفقرة الاولى<br />أرجو أن يتسع صدر الكاتب المحترم لملاحظاتي ، وهي مجرد ملاحظات بسيطة ، قد يرد عليها .<br />الفقرة الاولى فقط الاحظ بعض الركاكة في الاسلوب ، ادى الى عدم وضوح المعنى لدى القارئ بالشكل المناسب<br />ــ العبارة : واحترام[ من طرف كل من هم على متنها ] واعتقد ان المناسب : واحترام الموجودين بها او على متنها .<br />ــ العبارة : لان هذه الرموز والمقدسات ـ هي لها ـ بمثابة الوجه والعنوان فالخلل في ـ هي لها ـ ثم ما معنى الوجه والعنوان<br />ــ العبارة : لاي خدش أو امتهان او طمس او تحريف او غمز او لمز ـ لماذا كل هذا التكرار الذي أعيى المعنى بدل تقويته<br />ــ العبارة الاخيرة : يعتبر مساسا فادحا لحرمة المجتمع أرى أن الانسب قولنا : مساسا بحرمةالمجتمع<br />ملاحظاتي هاته ما اردت بها الا اشراك الاخوة القراء لابداء ملاحظاتهم حتى نستفيد جميعا ونساهم في خدمة لغتنا العربية ، لغة القرآن الكريم وشكرا</p>]]></content:encoded></item></channel></rss>