<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
><channel><title>Commentaires sur : MA MUSE &#8211; Poème de jeunesse-</title><atom:link href="/correspondants-article-65528-fr/ma-muse-poeme-de-jeunesse.html/feed" rel="self" type="application/rss+xml" /><link>/correspondants-article-65528-fr/ma-muse-poeme-de-jeunesse.html</link><description>Portail d\&#039;actualité Marocain</description><lastBuildDate>Sun, 29 Jul 2012 13:41:30 +0000</lastBuildDate><sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod><sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency><item><title>Par : El Abbani, Sidi Mohammed</title><link>/correspondants-article-65528-fr/ma-muse-poeme-de-jeunesse.html/comment-page-1#comment-96872</link><dc:creator><![CDATA[El Abbani, Sidi Mohammed]]></dc:creator><pubDate>Sun, 29 Jul 2012 13:41:30 +0000</pubDate><guid isPermaLink="false">/?p=65528#comment-96872</guid><description><![CDATA[Avant tout complément, je tiens à vous souhaiter un joyeux Ramadan, ainsi que toute votre famille.
Cher Professeur Addou, il m&#039;est un plaisir de vous lire autant qu&#039;élève, et je n&#039;oserai pas vous lire autant que journaliste, c&#039;est grâce à votre enseignement, à la culture bipolaire de mon père et l&#039;enseignement basique de la langue française de monsieur Salhi mon instructeur en secondaire, que j&#039;ai aimé la langue française, grâce à votre conscience professionnelle, et votre mise en garde de l&#039;importance de cette belle langue, que nous avons nous, vos ex-étudiants de baccalauréat, pu poursuivre nos études universitaire.
Grand merci, bien à vous et 3awcher mabrouka.]]></description><content:encoded><![CDATA[ <p>Avant tout complément, je tiens à vous souhaiter un joyeux Ramadan, ainsi que toute votre famille.</p><p>Cher Professeur Addou, il m&rsquo;est un plaisir de vous lire autant qu&rsquo;élève, et je n&rsquo;oserai pas vous lire autant que journaliste, c&rsquo;est grâce à votre enseignement, à la culture bipolaire de mon père et l&rsquo;enseignement basique de la langue française de monsieur Salhi mon instructeur en secondaire, que j&rsquo;ai aimé la langue française, grâce à votre conscience professionnelle, et votre mise en garde de l&rsquo;importance de cette belle langue, que nous avons nous, vos ex-étudiants de baccalauréat, pu poursuivre nos études universitaire. </p><p>Grand merci, bien à vous et 3awcher mabrouka.</p>]]></content:encoded></item><item><title>Par : CHARAFEDDINE AL OUDGHIRI</title><link>/correspondants-article-65528-fr/ma-muse-poeme-de-jeunesse.html/comment-page-1#comment-96856</link><dc:creator><![CDATA[CHARAFEDDINE AL OUDGHIRI]]></dc:creator><pubDate>Sat, 28 Jul 2012 18:15:06 +0000</pubDate><guid isPermaLink="false">/?p=65528#comment-96856</guid><description><![CDATA[Au-delà des thèmes que vous abordez dans vos poèmes et qui sont très variés et très riches tels que l’amour, la vie, la mort, le déchirement, le bonheur, la liberté, l’engagement, la fuite du temps... , je pense que votre grand mérite est d’avoir réussi à réconcilier le lecteur marocain francophone avec la poésie.
Un grand merci pour ce magnifique bouquet poétique que vous avez si généreusement accepté de nous offrir en partage , cher M.AHMED ADDOU.]]></description><content:encoded><![CDATA[ <p>Au-delà des thèmes que vous abordez dans vos poèmes et qui sont très variés et très riches tels que l’amour, la vie, la mort, le déchirement, le bonheur, la liberté, l’engagement, la fuite du temps&#8230; , je pense que votre grand mérite est d’avoir réussi à réconcilier le lecteur marocain francophone avec la poésie.<br />Un grand merci pour ce magnifique bouquet poétique que vous avez si généreusement accepté de nous offrir en partage , cher M.AHMED ADDOU.</p>]]></content:encoded></item></channel></rss>