ماذا لو بدلنا تسمية « زوج بغال » بتسمية أكثر رمزية و أكثر مساءلة للطرف الآخر ؟
ماذا لو بدلنا تسمية « زوج بغال« بتسمية أكثر رمزية و أكثر مساءلة للطرف الآخر ؟
بقلم البوعزاوي التائب
العبد لله يقترح حذف تسمية « زوج بغال و تغييرها إلى نقطة الحدود « مفدي زكريا ». ترى لماذا ؟ هذا سؤال مشروع. بكل بساطة، لأن مفدي زكريا، شاعر الثورة الجزائرية الكبير، كان يحب المغرب (أنظر، أسفله، مطلع قصيدة) و كان يؤمن بالمغرب العربي الكبير. و أقام لفترات من الزمن بالمغرب. و هو حامل لوسام الكفاءة الفكريّة من الدرجة الأولى من المغفور له محمد الخامس طيب الله ثراه. و مما لا شك فيه، أن هذا الإسم سيحدث صدمة كهربائية لدى الطرف الآخر. فالإسم له دلالة عميقة لدينا و دلالة أعمق لدى الطرف الآخر (لأن مفدي زكريا هو مؤلف النشيد الوطني الجزائري) و هو اسم يسائل التاريخ المشترك و يستحضر زمن الأخوة الجميل.
و إذا قمنا بتغيير هذا الإسم، فإننا نكون قد قمنا بتكريم بعد الوفاة (post mortem) لهذا الشاعر العملاق رحمه الله، و من خلال ذلك، نبعث برسالة ود و محبة إلى الشعب الجزائري الشقيق، و نمد إليه يدا أخوية من أجل انبعاث حلم المغرب الكبير، و نحرجه بسبب استمرار غلق الحدود.
و في ما يلي مقتطف من قصيدة جميلة ألفها الشاعر الراحل عن المغرب ( الذي يصفه بأرض أمه و أبيه). و للإشارة، فالقصيدة نقلتها من الموقع الرسمي الجزائري : www.elmouradia.dz
مطلع القصيدة أرض أمي وأبي ( نشيد عيد الجلاء بمناسبة جلاء الجيش الفرنسي عن القواعد المغربية) :
خلــدوا…خلــدوا…/ خلــدوا يـوم الجـلا/ عــن بـلاد المغـرب/ عن سهولي عن شعابـي/ عن دروبي عن ترابـي /أرض أمـي و أبـي /خلـدوا… يـوم الجـلا…/ مغربـي…مغربـي…/ أنـت أرض العـجـب/ أنـت شعـب عـربـي/ عرشـه (بـيت النبـي)/ مـهـج مــن لهـب/ تربــة مــن ذهـب/ ليس فـي أرض أبـي/ ظـل جيـش الأجنبـي/ مغـربـي … مغـربـي/ أرض أمــي وأبــي
ملحوظة : ألتمس إضافة صورة لمحمد الخامس و أخرى لمفدي زكريا. شكرا.
Aucun commentaire